48
文学翻译中的译者主体性研究.pdf
号2QQ3至]Q研究类型 塑溉《懑蕊搿学科门类文学学科专业 英语语言文学指导教师虽盍鲁夔援研 生翼羞羞论文题目文堂翻逄虫的逄羞主体!眭研究答辩日期:二。o六年五月二+六日中文摘要在翻译活动中,译者作为
64
论文学翻译中的女性主义翻译及译者主体性的显现--以《呼啸山庄》两个中译本为例.pdf
伏洛图在第二年出版了《翻译和性别:女性时代的翻译》。她们都认为女性应该操控语言使她们在现实世界中被关注。在中国,女性主义的思想在20世纪80年代被朱虹教授引入到中国,但当时并没有引起学者的关注。直到2
65
从女性主义翻译理论看张爱玲译作中的译者主体性.pdf
[语言/文化]从女性主义翻译理论看张爱玲译作中的译者主体性

西南大学 硕士学位论文 从女性主义翻译理论看张爱玲译作中的译者主体性 姓名:邓飞 申请学位级别:硕士 专业:英语语言文学 指导教师:胡显耀 20090401

从女性主义翻译理论看
张爱玲译作中的译者主体性
学科专业:英语语言文学 指导教Vili..胡显耀副教授 研究方向:翻译理论与实践 研究生:邓飞(112006310000007)

内容摘要
20世纪80年代翻译研究的“文化转向"使人们充分认识到翻译所涉及的政治、

社会,历史等因素。因此,人们开始日益关注译者的主体性问题。既然在“文化转
向”视角下,文化与翻译在本质上是相互关联的,因此作为翻译研究主要组成部分 的性别问题就自然而然地与翻译研究联系在了一起,并为翻译研究提供了新的视角。 翻译与性别的结合是促成女性主义翻译理论产生的关键因素。女性主义翻译理论拓

宽了翻译研究的领域,并为翻译研究,特别是为译者主体性研究提供了新的视角一
性别视角。在这一背景下,本文以“性别视角下的译者主体性”为切入点,从理论及 实践两方面探讨女性主义翻译理论对译者主体性的凸显作用:首先,在理论上,女 性主义翻译理论否定原文至上论和作者中心论的传统观点,主张译者与作者的平等

对话关系;主张从女性主
64
师幼交往中幼儿主体性素质建构的研究.pdf
陕西师范大学硕士学位论文师幼交往中幼儿主体性素质建构的研究姓名:刘花雨申请学位级别:硕士专业:学前教育学指导教师:郝文武;刘华20070501师幼交往中幼儿主体性素质建构的研究刘花雨摘要主体性作为人的
82
译者主体性研究.pdf
这是首都师范大学外国语言学及应用语言学的一篇硕士论文。论文讨论了译者主体性的问题。分析了该主体性在翻译行为中的体现,探讨了主体性发挥的合适度问题。
41
金圣叹文学批评的主体性研究.pdf
湖南师范大学硕士学位论文金圣叹文学批评的主体性研究姓名:曾凡盛申请学位级别:硕士专业:文艺学指导教师:赖力行20020301摘要本文意在通过对处于特定时代的金圣叹文学批评的研究,揭示出他在评点作品时体
164
商业信托法律主体性研究.pdf
信托制度被视为英美法系最大的贡献之一。随着法律全球化的逐步深入,越来越多的国家选择移植信托法律制度,我国也不例外。无论是在英美法系国家,还是在移植信托制度的大陆法系国家,信托制度都越来越多地被运用到商
46
文学翻译中的译者主体性.pdf
河北大学硕士学位论文文学翻译中的译者主体性姓名:王静申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:马红军20090501摘要皇曼曼邑曼曼曼舅舅量曼舅舅曼曼曼曼苎!曼曼曼曼曼曼曼曼曼曼皇!舅曼皇皇曼曼曼
59
译者主体性及其对翻译过程的影响--兼谈《红楼梦》两种英译本的比较.pdf
译者主体性及其对翻译过程的影响——兼谈‘红楼梦>两种英译本的比较摘要奉文认为,翻译过程中译者的主观介入是客观存在的。译者是翻译的辛体,是民族文化构建的重要参与者,然而在传统的翻译观念中,译者的身份被定
51
论电影片名翻译中的译者主体性.pdf
华北电力大学(北京)硕士学位论文论电影片名翻译中的译者主体性姓名:吴艳丽申请学位级别:硕士专业:英语语言文学指导教师:赵玉闪20080101华北电力大学硕士论文摘要电影是人们喜闻乐见的艺术形式,作为电

向豆丁求助:有没有主体性?