习语及习语的汉英翻译

本文档由 tungshuzhi 分享于2010-10-25 20:21

英语论文习语及习语的汉英翻译习语犹如文学殿堂里一颗璀璨无比的明珠放射着历久不衰的光芒, 古往今来,无数文人墨客的笔下都闪耀着它的异彩。它结构固定而涵义深刻,用生动的形象明确地表达着深刻的思想。汉语习语是几千年华夏文化的精髓之一。本文在简单介绍习语就的定义,来源,特点及分类的基础上,研究汉语习语的英语翻译并提出一系列的汉语习语英译的翻译原则和翻译方法,其中主要涉及对似和非对似汉语习语的英语翻译。关键词: 汉语习语; 对似性; 非对似性
文档格式:
.doc
文档大小:
78.0K
文档页数:
19
顶 /踩数:
6 0
收藏人数:
24
评论次数:
0
文档热度:
文档分类:
外语学习  —  英语基础
添加到豆单
文档标签:
汉语习语 对似性 非对似性 习语翻译 翻译方法
系统标签:
习语 翻译 汉英 idioms translation chinese 外语学习 翻译基础知识
下载文档
收藏
打印

君,已阅读到文档的结尾了呢~~

下载文档 加入会员 超低价下载

扫扫二维码,随身浏览文档

手机或平板扫扫即可继续访问

推荐豆丁书房APP  

获取二维码

分享文档

将文档分享至:
分享完整地址
文档地址: 复制
粘贴到BBS或博客
flash地址: 复制

支持嵌入FLASH地址的网站使用

html代码: 复制

默认尺寸450px*300px480px*400px650px*490px

支持嵌入HTML代码的网站使用

分享到