广东话(广州话)完全介绍(实用应用文)

3阅读 3alonggugu上传 举报/认领 展开

本文档由 alonggugu 分享于2022-02-01 09:55

Doc-9236CS;本文是“生活休闲”中“充电交流”的实用应用文的论文参考范文或相关资料文档。正文共1,243字,word格式文档。内容摘要:广州话保留了很多古汉语成分,多用单音节词,而普通话则多是双音节词,同是双吉节词,广州话与普通话的词序相反,由于岭南文化具有善于吸收和补充新内容、新形式的开放性,多文化特色的兼容性和与时俱进的创新性,而又广州受外来文化影响较深,广州话的形成和发展过程中吸收了不少外来语或者以其译音作为新词,广州人喜欢吉祥、如意,所以广州话不喜欢用不雅或不吉利或有忌讳的词语,保留一些怀旧的生活用语,保留大量古词语和特殊的方言词语。
文档格式:
.doc
文档大小:
15.0K
文档页数:
3
顶 /踩数:
0 0
收藏人数:
0
评论次数:
0
文档热度:
文档分类:
生活休闲  —  充电交流
添加到豆单
文档标签:
广东话 广州话 完全介绍 实用应用文
系统标签:
广州话 应用文 广东 普通话 介绍 外来语
下载文档
收藏
打印

扫扫二维码,随身浏览文档

手机或平板扫扫即可继续访问

推荐豆丁书房APP  

获取二维码

分享文档

将文档分享至:
分享完整地址
文档地址: 复制
粘贴到BBS或博客
flash地址: 复制

支持嵌入FLASH地址的网站使用

html代码: 复制

默认尺寸450px*300px480px*400px650px*490px

支持嵌入HTML代码的网站使用

分享到