查询此关键词的AI搜索结果?AI查询
290
英译汉.ppt
英译汉翻英译汉翻英译汉翻
65
英译汉教程》____练习参考答案.doc
普通高等教育“十一五”国家级规划教材练习参考答案 厦门大学教授、博导13 Chapter GeneralPrinciples Drills 1.3.1 1.这对克服困难很有帮助。(go longway
88
11英译汉之文学翻-ppt.ppt
)什么是文学翻译何谓文学翻译?一些翻译理论家给它作出了定义: 茅盾说:“文学的翻译是用另一种语言,把原作的艺术意境传达出来,使读者在读译文的时候能够像读原作一样得到启发、感动和美的感受”。 苏联翻译理
47
大学语六级英译汉知道和词汇精讲.doc
英译汉的应试指导英译汉时应注意以下几个方面总的原则 (1)翻译时既要忠实于原文,又要符合汉语的习惯 (2)翻译不可太拘泥。拘泥、刻板的翻译因死守原文语言形式而损害了原文思想 内容。好的译文应该是形式与
73
英译汉技巧.ppt
英译汉技巧英译汉技巧一、英译汉翻译的基本程序 一、英译汉翻译的基本程序• 1.通读并透彻理解原文。翻译之前仔细研读原文,解决好“翻译什么”的问题。边读边琢磨,确切理解原文所述事物本身的含义与之相关的外
【复试】2024年 西安电子科技大学055101语笔《9091英汉语口语》考研复试精品资料.pdf
【复试】2024年 西安电子科技大学055101英语笔译《9091英汉互译与英语口语》考研复试精品资料【复试】2024年 西安电子科技大学055101英语笔译《9091英汉互译与英语口语》考研复试精品资料【复试】2024年 西安电子科技大学055101英语笔译《9091英汉互译与英语口语》考研复试精品资料
43
英译汉第8讲 翻技巧之重复法【连淑能英译汉教程】.ppt
repetition翻译技巧 2013-4-23 第八讲 grammaticalrepetition rhetoricalreduplication repetition2013-5-25 gramm
36
3D全部命令英译汉.doc
第一部:3DMAX6.0的中英文对照表3DMAX 的中英文对照,希望对大家有帮助! FILE(文件) EDIT(编辑) Rest(重置) Undo(撤消) Save Selected(保存所选择的对象
81
英译汉常用的方法和技巧.ppt
英译汉常用的方法和技巧(中)第一节:分译与合译第二节:被动语态的译法第三节:名词从句的译法第四节;定语从句的译法第五节:状语从句的译法第六节:长句的译法第一节:分 presumablybecause
156
机械行业术语 英译汉 按照字母表顺序排列.doc
abnormalliquid 异常液体 abrasion 磨耗 abrasion hardness 耐磨硬度 abrasion test 磨损试验 abrasion tester 磨损试验机 abra

向豆丁求助:有没有英译汉的?

如要投诉违规内容,请联系我们按需举报;如要提出意见建议,请到社区论坛发帖反馈。