26
A Comparative Study of Literal Translation and Free Translation.doc
本文介绍了直译和意译两种方法,直译是基础,意译是直译必不可少的辅助和补充,不存在绝对的直译与意译的优劣之分。在翻译中,不应片面地褒贬其中任何一种,而应该根据具体情况,采用正确的翻译方法,也就是说,根据所译句句子的语境、内容以及是否带有鲜明的民族文化色彩来译。这样,才能达到完美的翻译效果。
68
翻译技巧1_Literal_Translation_and_Free_Translation.ppt
翻译技巧1_Literal_Translation_and_Free_Translation翻译,技巧,译技,翻译技巧1,翻译技巧,Free,and,free,翻译的技巧
235
Literal Meaning.pdf
Literal MeaningLiteral MeaningLiteral Meaning
2
Literal, Literate, literary区别.rtf
Literal, Literate, literary区别Literal, Literate, literary区别Literal, Literate, literary区别
3
Literal Translation and Free Translation.doc
Literal Translation and Free TranslationLiteral Translation and Free TranslationLiteral Translation and Free Translation
12
Definition of the literal translation approach.ppt
literaltranslation approach Professor Liu Zhongde (1994: 172) defines literal translation translatio
31
翻译入门Literal & Free translation.ppt
翻译入门Literal & Free translation翻译入门Literal & Free translation翻译入门Literal & Free translation
2
ASP.net Literal控件用法.txt
1<OBJECTheight=288 width=384 classid=clsid:cfcdaa03-8be4-11cf-b84b-0020afbbccfa VIEWASTEXT> <PARAMNA
17
Mental simulation in literal and figurative language understanding.pdf
Mental simulation in literal and figurative language understanding
6
Advantages and Limitation of the Literal Translation 英语专业毕业论文.doc
LiteralTranslation Introduction 0.1 Definition literaltranslation Since we interferenceelements lite

向豆丁求助:有没有literal?

如要投诉违规内容,请联系我们按需举报;如要提出意见建议,请到社区论坛发帖反馈。