Literal Translation and Liberal Translation
本文档由 Greenland 分享于2011-03-10 00:55
【英语专业毕业论文】本文所探讨的是:“直译”与“意译”两种翻译方法在实际应用时所表现出的各自独特的特点,它们的相互关系与差异,它们所使用的语境以及常出现的误区。另外,本文还谈到了如何用这两种不同的翻译方法准确地传达文章作者创作时的最初意图。由于不同的语言有各自特点和形式,在词汇、语法、惯用法、表达法、文化等方面有相同之处,也有相异的地方。所以在翻译的时候,应该量体裁衣、灵活处理。一般说来,在具体..
君,已阅读到文档的结尾了呢~~