法语学习笔记 二十 汉译法精析7 又封校 有些忧虑

本文档由 romanwish 分享于2011-01-21 11:38

笔记自Roman Les Trois Moustiquaires 》店主突然灵光一现Un trait de lumière frappa toutàcoup l espritde l hte法语的译法真是十分的形象直观! 》我敢担保是他拿走了Jegagerais que c est lui qui l a volée gager 打赌,担保 口语中很常用的一个动词,又例如:Gageons qu il tiendra ses promesses 我们打赌他会守信用的,Gage que si non 我担是这样 不是这样 。除此之外,这个词也可以指 以某物 抵押,担..
文档格式:
.doc
文档大小:
33.27K
文档页数:
4
顶 /踩数:
0 0
收藏人数:
0
评论次数:
0
文档热度:
文档分类:
外语学习  —  法语学习
添加到豆单
文档标签:
担保 这样 de que 保证 gager 例如 打赌 non 守信用
系统标签:
法语 笔记 忧虑 retrousser entourer trempe
下载文档
收藏
打印

扫扫二维码,随身浏览文档

手机或平板扫扫即可继续访问

推荐豆丁书房APP  

获取二维码

分享文档

将文档分享至:
分享完整地址
文档地址: 复制
粘贴到BBS或博客
flash地址: 复制

支持嵌入FLASH地址的网站使用

html代码: 复制

默认尺寸450px*300px480px*400px650px*490px

支持嵌入HTML代码的网站使用

分享到